ÖĞR. GÖR. DR. COŞKUN DOĞAN’DAN KÜLTÜRLERARASI ARAŞTIRMALAR KİTABI
Trakya Üniversitesi Eğitim Fakültesinden Öğr. Gör. Dr. Coşkun Doğan’ın, Prof. Dr. Muharrem Tosun ile editörlük ve bölüm yazarlığı yaptığı “Kültürlerarası Araştırmalar” isimli kitabı Paradigma Akademi’den yayımlandı.
Kitabın editörlerinden Sakarya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Öğretim Üyesi Prof. Dr. Muharrem Tosun, kitaba ilişkin yaptığı açıklamada, kitabın amacının kültürler arasılık araştırmasını bağımsız bir bilimsel disiplin olarak inceleyen bilimsel görüşleri bir araya getirmek olduğunu söyledi.
“Ne yabancı yerliye ne de yerli yabancıya kurban edilmelidir.” düşünceden hareketle oluşturdukları ve kültürler arasılık ile ilgili araştırmaların yer aldığı kitap hakkında açıklamalarda bulunan Eğitim Fakültesi Yabancı Diller Eğitimi Bölümünden Öğr. Gör. Dr. Coşkun Doğan “Kitapta, kültürler arasılık paradigması ve kültür bilim alanındaki yeni yaklaşımlar farkı bakış açılarıyla incelendi. Kültürler arasılık ile ilgili yeni kuramsal çalışmaların yanında, somut bilimsel yazılara ve ülkemiz gerçekliğinde ortaya çıkmış özgün yaklaşımlara yer verildi. Kuramsal bilgilerin yanında somut yaşam biçimine uzanan bir kuram-uygulama ilişkisini inceleyen yazılar, bu çalışmaya önemli bir değer kattı.” dedi.
Öğr. Gör. Dr. Coşkun Doğan’ın, çeviri bilim, çok kültürlülük ve göç gibi konularda ulusal ve uluslararası alanda pek çok yayını bulunmaktadır.
Trakya Üniversitesi Eğitim Fakültesinden dört öğretim üyesinin çalışmalarının da yer aldığı kitabın bölümleri ve yazarları şunlardır:
– Prof. Dr. Sevinç Sakarya Maden, Ülkü İrem Alabayırlı: ‘Wie Bitte A1.1’ ve ‘Schritte International Neu Deutsch als Fremdsprache A1.1’ Kitaplarındaki Görsel Kültürel Öğelerin Gösterge Bilimsel Çözümlenmesi
-Prof. Dr. Muharrem Tosun, Dr. Ayla Akın: Kültürlerarası Yorum Bilim
– Prof. Dr. Hikmet Asutay: Kültür Eğitiminde Yazınsal Metinlerin Kullanılabilirliği
– Dr. Coşkun Doğan: Kültür Olgusunun Temel Kavramları,
– Prof. Dr. Mukadder Seyhan Yücel: Almanca Yabancı Dil Eğitiminde Kültürler Arası İletişim Yaklaşımı Bağlamında Metinlerin Önemi,
– Doç. Dr. Sevinç Arı: Kürk Mantolu Madonna Adlı Eserin Almanca Çevirisinin Kültürel Semboller Bağlamında Eleştirisi,
– Prof. Dr. Muharrem Tosun, Dr. Öğr. Üyesi A. Nursen Durdağı, Dr. Fayika Göktepe: Kültürlerarası Yabancılık Araştırması Olarak Xenoloji
– Dr. Öğr. Üyesi Fatih Şimşek: Kültürlerarası Alanda Yeni Bir Disiplin “Kültür Aktarımı Araştırmaları”
– Yılmaz Kahrıman: Bir Kültür Başkenti: Edirne
Haber MERKEZİ
- Mehmet Ali Abakay Yazdı: Kitap Fuarı mı Çocuk Kitap Panayırı mı? - Kasım 25, 2024
- İstasyon Mahallesi’ne Ulaşım Artık Üst Geçitten - Kasım 21, 2024
- Mehmet Akkaşoğlu Yazdı: Allah’ın Güzel İsimlerinden El_Mütekebbir - Kasım 21, 2024